lấy lẽ
Học thuậtThân thiện
Définition
Locution verbale : - Être une femme de second rang ; se faire femme de second rang : Désigne l'action pour une femme de devenir une épouse secondaire, une concubine, dans le contexte historique de la polygamie.
Exemples d'utilisation
- Locution verbale :
- Chị ta lấy lẽ một ông già. (Elle est la femme du second rang d'un vieillard.)
- Trong xã hội phong kiến, một số phụ nữ phải lấy lẽ vì hoàn cảnh gia đình. (Dans la société féodale, certaines femmes devaient devenir des épouses secondaires à cause de leur situation familiale.)
- Câu chuyện kể về người phụ nữ bị ép lấy lẽ. (L'histoire raconte la femme qui a été forcée de devenir une concubine.)
Utilisations avancées
- Cette locution est principalement utilisée dans un contexte historique, littéraire ou pour décrire des pratiques sociales du passé. Elle n'est plus pertinente pour décrire les relations conjugales contemporaines légales au Vietnam.
- Elle implique souvent un statut social inférieur et un manque de droits officiels comparé à l'épouse principale ().
Variantes et mots apparentés
- Lẽ (nom) : Raison ; principe. Dans ce contexte spécifique, c'est l'abréviation de (épouse secondaire).
- Vợ lẽ (nom) : Épouse secondaire, concubine. Terme plus complet et explicite.
- Vợ cả (nom) : Épouse principale.
- Làm lẽ (locution verbale) : Synonyme de , signifiant "devenir une épouse secondaire".
Synonymes
- Làm vợ lẽ : Devenir une épouse secondaire.
- Làm thiếp : Devenir une concubine (terme plus ancien et littéraire).
Expressions idiomatiques liées
- Cả lẽ đủ đôi : Expression évoquant le fait d'avoir à la fois une épouse principale et une épouse secondaire, reflétant l'idéal familial traditionnel (désuet).
- Trai năm thê bảy thiếp, gái chính chuyên một chồng : Proverbe ancien et inégalitaire signifiant "L'homme peut avoir cinq femmes principales et sept concubines, la femme doit être fidèle à un seul mari". Il illustre le contexte social où l'action de pouvait se produire.
- être une femme de second rang; sa faire femme de second rang
- Chị ta lấy lẽ một ông giàelle est la femme du second rang d'un vieux